Let's come together and translate at the AAWW space near the Flatiron! Join us for a workshop led by queer poet Hrayr Varaz (@hrayr_huh_died) where we'll inspire and expand each others' translation possibilities. We'll share some tips and techniques to go from one language to another, utilizing the flexibility and flow of the languages involved.
Bring your favorite line, limerick, riddle, or quatrain if you'd like. We will work in small groups and all together, to translate into Armenian, from one Armenian to another, or from Armenian to English. All language backgrounds welcome.
Tue Dec 9 2025 6:30pm-8:30pm
Asian American Writers' Workshop
18 W 21st St #900
Free with RSVP
Խումբով Թարգմանենք
khump-ov tarkmane-nk
group-with translate-we
Let's translate together!
----
Hrayr Varaz 🐗 is a queer linguist, writer, translator, pleasure activist, and #jivjiv author.
հրայր վարազը տարօր լեզվաբան, գրող, թարգմանող, հաճոյք տարածող, և #ճիվճիվ հեղինակ։
hըrayr varazը daror lezvapan, kըrogh, karkmanogh, hajuyk daradzogh, yev jivjiv heghinag.
let’s translate together
let’s use what we know
let’s group translate
bring a text if you’d like
for us to translate together
եկէք միասին թարգմանենք
գիտցածնիս գործածենք
խումբով թարգմանենք
բեր գրված բան մը կուզեսնէ
միասին թարգմանելու համար
yegek miyasin tarkmanenk
kitsadznis kordzadzenk
khumpov tarkmanenk
per kըrvadz pan mը guzesne
miyasin tarkmanelu hamar
անուն մը anun mը
կենդանի/արարկա animal/object
ներկայիս կեանք տվող բան մը a current life giving thing
որ լեզու/համայնք կդարգմանեք which lang/communities/slang are you bringing in today
բան մը բերա՞ծ ես brought something to share?
որ լեզուէն որը դարգմանելու to translate from what lang to what lang
հրայր hrayr
վարազ boar
ութիւն ation
հայերէն տարօր պարիկ անգլ
այո
հինկերորդ ամիսը կմօտէնակոր
Քաղոց (դեկտեմբերի 9-հունվարի 7)
անցեալ անգամ եկրորդ ամսվան եկրորդ օրն էր
Հորի օր Հրանդ
Քաղոց օր Արեգ
ինչպէս ըսենք Ամիս ու շաբթվա օր
Արեգ Քաղոց
Քաղոց Արեգ
Քաղոց օր Արեգ
Քաղոց Արեգ օր
«օր»ը մեջտեղը կսիրեմ-կոր
կարծես ֍օր ըլլա
թարգմանելու ֍թէքնիք-ներ
երբեմն բառը ուրիշ լեզուէ գաղէ
եւ օք է
դեր խօսածդ գրած թարգմանածդ հայերէն է
what do the words mean, what dimensions do you have
nayiri.com
wiktionary
google translate
deepseek/chatgpt
string together a few words
make them alliterate
make them rhyme
create riddles
think of an object/idea
write four lines about it
make it into a poem
and translate
cultural context
rhythmic improvement
էջ 25
Եթէ մուսան չգայ, մի՛ սպասեր,
Թերեւս ճամբորդած ըլլայ,
Անտառ գնա՛,
Լերան գագաթը,
Կամ Միջեկրականի ափը,
Հոս ու հոն թափառէ։
page 26
If your muse is absent, don’t wait —
She might be traveling,
Go to the woods,
To the mountain top,
To the Mediterranean coast,
Wander here and there.
էջ 55
Մանկութեանդ խաղավայրը յիշէ --
Լացողներէն, խածողներէն
ու չարերէն հեռո՜ւ մնացիր,
Բարիներուն հետ տուն տուն խաղա՛ -
Այդ տունը մտքիդ մէջ գրատան,
տպարանի կամ դպրոցի վերածէ։
page 56
Remember your childhood playground.
Stay away from the cries, biters and naughty kids
Play house with the nice ones.
Then morph these structures into
A bookstore, printing press or a school.
գիրքին անունները որոնց հայերէնը պէտք է՝
Ramrod (a rifle stuffer tool) Խոթաձող Ռ
Warren-&-his-fuckpole Վարդկես Վ
Orchard
Toni Սեպու
Jerri
Gabriel
JC (Յիսուս՞) ՅՔ
Great Godess
Scarlet Redhair
Sadie TomTom
Moonbeam
Eva Destruction
Loose Tomato
Pinetree
Lilac
Daffodil
Boys in the backroom
Gay as a Goose
Faggot Fuck Palace
House of the Heavy
Horney Hunks
Angel Flesh
Tribe of the Rising Sons
Heavenly Blue
Hollyhock
Woodthrush (shroom)
Elegant City
No-Name Tribe
Pansy Path
Amazon Acres
Pat
Lee
Meredith
Rita
Lana
June
Van
Cary
Tyrone
Hedy
Jayne
Marilyn
Bishop
General Waste-more-of-everything
Mildred Munich
Airamel
Jake Daniels
faggot կյօթ / կիեօթ / կիօթ ԿԱՄ կոճակ
possible others: թօփ, կյօթվերեն, կոմիք, փօշթէ
dykalet
faggotina
woman
Queen բայլիկ
faerie պարիկ
fugitive
man այր / այռ ԿԱՄ մարդ
grown-up
great goddess
dreamboat
faghag
healer
horny
stroke
fantasy
ԳԱՂԱԲԱՐ
emoji աւելցնել (բայց բայց բայց սեւ եւ ճերմակ պիտ տպվի…
ուրեմն մտածել ըրածս իբր առցանց բան մը
եւ բառի մը վրայ կենաս կցցնեէ ուրիշ գրելու ցեւեր
կըլլայ իմ նեթրումս աս գործին
կրնամ ամեն մէկ անցի
եւ ալ իբր արւեստ 🧡❤️🔥💞
ունենալ մէկէ աւելի ընտրութիւն բառի մը համար
որտեւ զատած բառերդ կրնան moodը բոխել
ամեն անց եւ կրկնվող բաները emoji դող ունենան